华图教育

退出
4006-01-9999
当前位置 首页 > 考试资讯 > 笔试阶段 > 笔试备考

2018年国家公务员考试行测态度观点题,读懂笔者心

  一天,甄嬛把奴才们都叫进屋里,问话;  甄嬛:我这一病快两个月了,病中怕吵闹,也实在无需这么多人伺候,所以今找你来只问一句话,若谁有意离开碎玉轩,去浣碧那里领一锭银子便可走人。  小允子:奴才兄弟受常在这等恩惠,一定尽心侍奉。今生报不完的,将来死了变个大青牛,驮着小主成菩萨去。  槿汐:奴婢愿跟随小主,绝无二心。  康禄海:奴才再也不能伺候小主了,刚才内务府过来传话,启祥宫丽嫔娘娘指明让奴才过去伺候。  小印子:奴才愚笨怕伺候不了小主。  问:上述奴才们对甄嬛的态度是?   宝宝们读到这里相信一定对于这些奴才的忠心程度了如指掌。很明显我们从他们的字里行间能够读出这些奴才的态度,小允子和槿汐是誓死跟随甄嬛的,相信看完甄嬛传的宝宝们也知道,小允子最终跟随甄嬛当上了太监首领,槿汐更是为了甄嬛和苏培盛对食。而康禄海和小印子这种背弃的奴才则下场惨烈。  咱们国家公务员行测言语题中也有这么一类题型,让你寻找观点,读懂态度。下面先给宝宝们讲一下明显观点的寻找方法。  所谓明显观点是有标志滴!见到这些词你要提起警惕啦!“我认为/觉得/希望……;  在我看来、依我看、笔者认为、××认为、××说……”后边就是笔者提出的明确观点了。  下面我们来看看真题,演练一下:  窗体顶端  【例】翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在。忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表述原文的意思,必须尽量保存原文的语句组织。因此,直译不能不是意译.而意译也不能不是直译。  这段文字中。作者认为:  A.应随原文意思灵活选择翻译方法  B.忠实于原文思想是翻译的最高艺术  C.人为划分直译、意译本无必要  D.翻译时应尽量减少译者个人风格的影响  窗体底端  【解析】宝宝们看到这个题有一个明显的标志词“依我看”后面的一句话,“直译和意译的分别根本不应存在”就是作者的观点,对比4个选项,宝宝们会发现比较纠结的就是A,C我们来看A选项灵活选择翻译方法,笔者的观点是两种翻译方法不应该分别开,因此这个灵活选择的A项就表述错误了,C选项和笔者观点一致。  明显观点认准标志词,直接去理解,那笔者会不会把观点隐藏在字里行间呢?想知隐含观点如何找?且听下回分享。

职位数据

学历可报职位分布

更多

招录人数最多的职位

更多
推荐课程
红领决胜A笔面全程协议班B(枣庄)-走读

红领决胜A笔面全程协议班B(枣庄)-走读

红领决胜A笔面全程协议班A(枣庄)-住宿

红领决胜A笔面全程协议班A(枣庄)-住宿

红领决胜A笔试全程营(枣庄)-走读

红领决胜A笔试全程营(枣庄)-走读

免责声明:华图教育提示广大考生,请报考前仔细阅读对应职位招录要求或联系招录单位确认,本职位检索系统提供内容仅供参考。
登录
验证码

*新用户登录即视为注册,账号和初始密码均为手机号,可用于登录华图旗下其他产品.